It includes many elements compared to ver.A, but Lora is required for mechanisms, cityscapes, etc. I think it's better to use ver.A when dealing with mecha, since it tends to break down if you add mecha. There are many city-related Loras, so please use the one that suits your preference. The example uses part of Lora, which was planned to be incorporated in the B series, but various expressions are possible, so I think it would be a good idea to change it to suit the stage setting.
ver.B
When I made it to a certain extent and tried to add mechanisms etc., it broke down here and there, so this is the version before it broke down.
ver.B
ある程度作り込んでメカなどを入れようとしたらあちこち破綻してきたので,巻き戻した破綻する前のバージョンです。
It includes many elements compared to ver.A, but Lora is required for mechanisms, cityscapes, etc. I think it's better to use ver.A when dealing with mecha, since it tends to break down if you add mecha. There are many city-related Loras, so please use the one that suits your preference. The example uses part of Lora, which was planned to be incorporated in the B series, but various expressions are possible, so I think it would be a good idea to change it to suit the stage setting.
ver.Aと比べると多くの要素が入っていますが,メカ類や都市景観などではLoraを必要とします。メカ類を足すと破綻しがちになりますので,メカを扱うときはver.Aを使うほうがよいと思います。都市関係のLoraはいくつも存在しますので好みに合わせて使用してください。作例ではB系列で組み込み予定だったLoraの一部を使用していますが,いろんな表現が可能ですので,舞台設定に合わせて変更するのがよいと思います。
The faces of people tend to be dyed black or blue. You may be able to avoid this to some extent by using Lora more strongly.
人物の顔が黒や青に染まりがちです。Loraを強めに使えばある程度回避できるかもしれません。
A note common to both versions is that costumes and cities may be recognized as part of the mecha. Please be careful as this will affect each other.
両バージョンに共通する注意点ですが,コスチュームや都市はメカの一部として認識される可能性があります。相互に影響が出てきますので注意してください。