The Apothecary Diaries (Kusuriya no Hitorigoto 薬屋のひとりごと) || Maomao / Jinshi / Gyokuyo / Lihua / Xiaolan / ...

avatar
avatar_frame
Creations Number
0
Favorite
0
Download
0
Model Source:
Type:
LyCORIS
Base Model:
SD 1.5
Trigger Words:
__kusuriya__
License Scope:
Creative License Scope
Online Image Generation
Merge
Allow Downloads
Commercial License Scope
Sale or Commercial Use of Generated Images
Resale of Models or Their Sale After Merging
Model Parameters:
Review:
0

Wildcard:

Jinshi

Jinshi, long sleeves, bun cover, wide sleeves

Maomao

Maomao, long sleeves

Maomao double bun

Maomao double bun, earrings, hair ornament, necklace, hanfu, long sleeves, makeup

Maomao ponytail

Maomao ponytail, long sleeves, japanese clothes

Maomao cat ears

Maomao cat ears, long sleeves, hair ornament, blush, wide sleeves

Lishu

Lishu, earrings, necklace, hair flower, hair ornament

Gyokuyou

Gyokuyou, earrings, hair flower, necklace, hair ornament

Ah-Duo

Ah-Duo, earrings, kimono

Lihua

Lihua, earrings, hair flower, cleavage, hanfu, makeup

Yinghua

Yinghua, earrings, hair flower, hair ornament

Guiyuan

Guiyuan, hair ornament, hair flower

Fengming

Fengming, hair ornament, kimono, japanese clothes

Maomao_hair_down

Maomao_hair_down, earrings, sparkle, lipstick

Fuyou

Fuyou, kimono, earrings, hair flower

Gaoshun

Gaoshun, hat, long sleeves, wide sleeves

Ailan

Ailan, earrings, hair flower, hair ornament, hanfu

Hongniang

Hongniang, earrings, necklace, hair ornament

Guen

Guen, bun cover

Lingli

Lingli, blush, baby, hair flower, ^_^, hair ornament

ServantA

ServantA, long sleeves

Luomen

Luomen, japanese clothes

TasterA

TasterA, earrings, hair ornament, hanfu

Xiaolan

Xiaolan, hair bow, hair rings, long sleeves

Lihaku

Lihaku, hat, sweatdrop, long sleeves

MadamK

MadamK, hair ornament, earrings

Pairin

Pairin, hair flower, cleavage, large breasts, fur trim

screenshots

booru

Known issues

The training of some characters, notably Yinghua and Airan, are not so successful. For these two characters it is recommended to use the first version.

translate
0 comment
0
0
0